Kartki mocno personalizowane mają wyjątkową wartość - zwłaszcza dla obdarowanego!
Personalised cards have great and unique value - especially for the addressee!
"Kartka dla wyjątkowej Kobiety z poczuciem humoru - stąd ksywka "Malina" na froncie kartki.
"It's a card for a special Woman wioth great sense of humour - hence the nickname "Raspberry" on the card's front.
Nie
miałam malin pod ręką, więc jako papier bazowy wybrałam papier z
truskawkami z kolekcji Summer Kitchen - żeby było chociaż trochę
owocowo.
Do tego serwetki wycięte z delikatnych papierów i duży kwiat ręcznie robiony.
Na ażurowym środku umieściłam przesłanie zmontowane z liter z zestawu stempli - alfabetu Basic.
Do tego serwetki wycięte z delikatnych papierów i duży kwiat ręcznie robiony.
Na ażurowym środku umieściłam przesłanie zmontowane z liter z zestawu stempli - alfabetu Basic.
I didn't have any raspberries at hand, so for the background paper I chose the strawberry paper from the Summer Kitchen collection - just to make it a bit fruity.
I added delicate doilies and a large handmade flower. On the intricate centre I placed the sentiment stamped with the Basic Alphabet stamp set.
Na dole rower z odrobiną papieru w kratkę, żeby było bardziej letnio i sielsko.
I ot, kartka na ważną okazję w lekkim stylu."
I ot, kartka na ważną okazję w lekkim stylu."
And here it is, an airy-style card for an important occassion."
Ta wyjątkowa kartka powstała z następujących materiałów:
This special card was made using the following products:
1 komentarze:
Witam
Proszę o kontakt na maverdo@o2.pl - chiałabym zamówić kartkę ślubną dla nietypowej pary. podoba mi się ten motyw z rowerkiem.
Prześlij komentarz